Juicios críticos
PRO MUSICA
GREGORIANA ROSARIO
Algunos comentarios aclaratorios acerca de los diferentes
programas en repertorio realizados por el maestro Claudio Morla
• TRES MANUSCRITOS DE CANTO LLANO EN MUSEOS DE BUENOS AIRES
El estudio de las fuentes originales de la música medieval y
renacentista ha sido, desde fines del siglo diecinueve en
adelante, una tarea lógicamente desarrollada por europeos y en
tierras de Europa. El paso del tiempo determinó una
intensificación y diversificación de esta actividad. Se empezó a
tener en cuenta –en muchos casos se redescubrieron- los
documentos de la actividad musical americana en los siglos del
renacimiento y del barroco. Todo esto ha modificado
considerablemente la visión general de la música antigua, tanto
para el intérprete como para el auditor interesado en novedades.
Dentro del Canto gregoriano tenemos ahora, junto a las versiones
de piezas tradicionales debidas a coros de fundaciones
litúrgicas, una serie de espléndidas grabaciones efectuadas por
grupos de profesionales y beneficiadas con los aportes de la
musicología; dedicadas a segmentos más estrechos del repertorio
–más locales en época y lugar- y que ensayan acercamientos no
tradicionales en variables de ejecución como la emisión vocal,
el ritmo y la ornamentación.
Este primer registro de Pro Musica Gregoriana recoge material
seleccionado de tres grandes libros de coro guardados en museos
de la ciudad de Buenos Aires. Estos libros, copiados en
pergamino de grandes dimensiones, son muy tardíos dentro de la
historia del Canto Gregoriano y documentan la presencia
continuada, en los siglos del renacimiento y barroco, de
diferentes tradiciones paralelas de conservación.
El más antiguo, perteneciente al Museo de Arte Decorativo, es un
tomo de Antifonario producido en Florencia hacia fines del siglo
XV. Los otros dos son propiedad del Museo de Arte Español
Enrique Larreta: un tomo misceláneo de la liturgia franciscana
del siglo XVI y un Kyriale-Tonario copiado en pleno siglo XVII,
ambos españoles. Estos documentos han sido enteramente
inventariados en sus contenidos, de los que se seleccionaron
piezas representativas y muy poco difundidas. Así, libros
tratados hasta ahora como meros objetos bellos han sido,
siquiera parcialmente, devueltos al mundo de la música; y (en
nuestra esperanza) confirmados como raros tesoros dentro de
nuestro patrimonio cultural.
Claudio Morla
• IACOBUS
Canto litúrgico del Libro de Sant Iago en Compostela
El llamado Códex Calixtinus o Libro de Santiago (y cuyo título
original es, simplemente, "Iacobus") es uno de los más
importantes testimonios de la cultura literaria y musical del
siglo XII. Entre sus varias fuentes manuscritas, la que se
conserva en el archivo de la Catedral de Santiago de Compostela
(Galicia, España) es, sin duda, la más antigua, completa y
perfecta. Este manuscrito se ha hecho célebre en la historia de
la música por contener uno de los primeros repertorios de música
polifónica que ha llegado hasta nuestros días. Pero además, el
códice es un reservorio único de piezas de canto litúrgico a una
sola voz, algunas adaptadas de la antigua tradición gregoriana y
otras especialmente compuestas para celebrar con magnificencia
las grandes festividades del Apóstol en la Catedral
compostelana. De esta brillante colección de música hemos
extraído las piezas de nuestro programa, en transcripciones
directas del facsímil efectuadas para esta ocasión. También
incluímos en él una de las piezas polifónicas, como ejemplo de
la maestría alcanzada en este repertorio de "nueva música" a
principios del siglo XII.
La música, no obstante, es sólo una parte en el contenido de
Iacobus. El resto del manuscrito es una abundante compilación
que incluye sermones, relatos de milagros, cartas, narraciones
de base histórica y la famosa guía de viaje para los peregrinos
a Compostela, todo esto relacionado directamente con el culto de
Santiago y las peregrinaciones a su sepulcro en Galicia, una
tradición de importancia sin igual en todo el orbe cristiano
desde el siglo IX y hasta el fin de la Edad Media. Dentro de
esta profusión de material, en verso y en prosa, se mezclan de
la manera más asombrosa la realidad histórica y la ficción.
Si bien existen datos que relacionan de manera muy fuerte la
compilación de Iacobus con la orden de los monjes de Cluny
(Francia), el verdadero origen, el propósito y destino del libro
siguen siendo hoy materia de controversia entre los estudiosos;
fascinantes problemas que, a la manera medieval, parecen no
tener una respuesta única.
Claudio Morla |